聪明文档网

聪明文档网

最新最全的文档下载
当前位置: 首页> 关于月亮的英语美文欣赏_英语美文欣赏

关于月亮的英语美文欣赏_英语美文欣赏

时间:    下载该word文档
关于月亮的英语美文欣赏_英语美文欣赏
TheFascinatingMoonrise
ThereisahillnearmyhomethatIoftenclimbatnight.Thenoiseofthecityisafar-offmurmur.InthehushofdarkIsharethecheerfulnessofcricketsandtheconfidenceofowls.ButitisthedramaofthemoonrisethatIcometosee.Forthatrestoresinmeaquietandclaritythatthecityspendstoofreely.
FromthishillIhavewatchedmanymoonsrise.Eachonehaditsownmood.Therehavebeenbroad,confidentharvestmoonsinautumn;shy,mistymoonsinspring;lonely,whitewintermoonsrisingintotheuttersilenceofanink-blackskyandsmoke-smudgedorangemoonsoverthedryfieldsofsummer.Each,likefinemusic,excitedmyheartandthencalmedmysoul.
Butwe,wholiveindoors,havelostcontactwiththemoon.Theglareofstreetlightsandthedustofpollutionveilthenightsky.Thoughmenhavewalkedonthemoon,itgrowslessfamiliar.Fewofuscansaywhattimethemoonwillrisetonight.
Still,ittugsatourminds.
Ifweunexpectedlyencounterthefullmoon,hugeandyellowoverthe
horizon,wearehelplessbuttostarebackatitscommandingpresence.Andthemoonhasgiftstobestowuponthosewhowatch.
IlearnedaboutitsgiftsoneJulyeveninginthemountains.Mycarhadmysteriouslystalled,andIwasstrandedandalone.Thesunhadset,andIwaswatchingwhatseemedtobethebright-orangeglowofaforestfirebeyonda
ridgetotheeast.Suddenly,theridgeitselfseemedtoburstintoflame.Then,therisingmoon,hugeandredandgrotesquelymisshapenbythedustandsweatofthesummeratmosphere,loomedupoutofthewoods.Distortedthusbythehotbreathofearth,themoonseemedill-temperedandimperfect.Dogsatnearbyfarmhousebarkednervously,asifthisstrangelighthadwakenedevilspiritsintheweeds.
Butasthemoonliftedofftheridgeitgatheredfirmnessandauthority.Itscomplexionchangedfromred,toorange,togold,toimpassiveyellow.Itseemedtodrawlightoutofthedarkeningearth,forasitrose,thehillsandvalleysbelowgrewdimmer.Bythetimethemoonstoodclearofthehorizon,full-chestedandroundandofthecolourofivory,thevalleysweredeep

shadowsinthelandscape.Thedogs,reassuredthatthiswasthefamiliarmoon,stoppedbarking.AndallatonceIfeltaconfidenceandjoyclosetolaughter.Thedramatookanhour.Moonriseisslowandserriedwithsubtleties.Towatchit,wemustslipintoanolder,morepatientsenseoftime.
Towatchthemoonmoveinflexiblyhigheristofindanunusualstillnesswithinourselves.Ourimaginationsbecomeawareofthevastdistanceofspace,theimmensityoftheearthandthehugeimprobabilityofourownexistence.Wefeelsmallbutprivileged.
Moonlightshowsusnoneoflife’sharderedges.Hillsidesseemsilkenandsilvery,theoceansstillandblueinitslight.Inmoonlightwebecomelesscalculating,moredrawntoourfeelings.月升魅无穷
在我家的附近有座小山,我常在晚间爬上山去。此时,城市的喧嚣成了遥远的低语。在这黑夜的静谧中,我尽情地分享蟋蟀的欢乐,感受猫头鹰的自信。不过,我上山是来看月出的,因为这可以让我的内心重新感到被城市消耗殆尽的平静与清新。
在这座山上,我欣赏过许多次月亮升起的景象。每一次月的姿容性情都不同。秋天,满月如轮,充满自信;春天,月亮清雾迷蒙羞羞答答;冬天,银白色的月亮挂在漆黑的、悄无声息的夜空中,显得那样孤寂;夏天,桔黄色的月似被烟尘笼罩,俯瞰干燥的田野。每一种月亮,都像美妙的音乐,颤动我的心灵,令我的灵魂平静。
但我们这些深居室内的人,已与月亮失去了联系。城市中耀眼的街灯和污染性烟尘遮住了夜空。虽然人类已在月亮上行走过,但月亮对我们却更加陌生了。现在已很少有人能说出今晚月亮何时升起。
但无论怎样,月亮依然打动我们的心灵。
如果我们偶然遇见一轮黄灿灿的满月高高挂在空中,我们都会禁不住抬头凝望她那高贵的仪容。而月亮会向那些注视她的人赐予厚礼。
我得到她的厚礼是在山间七月的一个夜晚。我的车突然无缘无故地熄了火,将我孤身一人困在山中,束手无策。太阳已经落山,我注视着东边山头涌起的一团桔红色的明光,好像森林起火一般。突然,山头自己也似乎燃起火焰,一会儿,一轮又大又红的月亮从树林中慢慢现出身来,夏天空气中弥漫的灰尘与湿气令它显得异常怪异。大地灼热的呼吸扭曲了它,它变得非常暴躁,不再完美。附近农舍的狗紧张地狂吠起来,因为这团奇怪的光亮叫醒了野草中的魔鬼。

然而当月亮缓缓从山头升起,它聚集了越来越多的坚定与威严;它的面孔由红色变成了桔红,又变成金色,最后成为沉静的黄色。它似乎吸收了正在渐渐转暗的大地的光亮,因为随着它的升起,下面的丘陵山谷变得愈来愈朦胧。等到皓月当空,满月如盘,闪烁出象牙般的清辉,山谷便成了风景中一片幽深的阴影。那些狗明白了那团光原来是他们熟悉的月亮,也安定下来,停止了吠叫。霎时间,我也觉得信心倍增,心情舒畅,几乎笑了起来。
这奇特的景观持续了一个小时。月出是缓慢而充满神奇的。观看月出,我们必须回到一种古老的、耐心的时间观念中去。观看月亮不可阻挡地升上天空,会让我们找到内心的无比安宁,我们的想象力能让我们看到宇宙的辽阔和大地的广袤,能让我们忘掉自己的存在。我们觉得自身渺小,但又深感大自然的厚待。
月色下,我们看不到生活中坚硬的棱角。山坡在月光下如同笼上了一层柔和的银纱;大海在月光下宁静碧蓝;我们在月光下也不再像白日那般心计来往,而是沉醉于自然的情感中。TheMoon
Thybeautyhauntsmeheartandsoul,othoufairmoon,socloseandbright;Thybeautymakesmelikethechildthatcriesaloudtoownthylight:Thelittlechildthatliftseacharmtopresstheetoherbosomwarm.
Thoughtherearebirdsthatsingthisnightwiththywhitebeamsacrosstheirthroats,Letmydeepsilencespeakformemorethanforthemtheirsweetestnotes:Whoworshipstheetillmusicfailsisgreaterthannightingales.月亮
你的美丽缠绕了我的心和魂,

你美好的月哦,那样近,那样明;你的美丽使我像个小孩儿要捉着你的光,发出更大的声音;小孩举起每一只胳膊,要把你捉来抱的紧紧。虽然有些鸟儿在夜里吟唱,由于你的银光照着它们的颈,让我深深的沉默谈出我的心比他们的最美的歌声更有风韵;对你的崇敬到了沉默无声,那崇敬是超过了你的夜鸣莺。你看到超级月亮了吗
Silesnuagessepoussentunpeu,lecieldelanuitdedimancheàlundipourraitrévéleruneLunepluslumineuseetlargequejamais.Enpassantàseulement357.000kilomètresdelaTerre,laLuneapparaîtra14%plusgrandeet30%pluslumineusequed’habitude,unphénomèneastronomiqueappeléLune«périgée-syszigie»parlesscientifiquesou«superLune».
如果云层能散开一些,那么星期天到星期一这个晚上的月亮将会变得前所未有的明亮和大。距离地球只有357000千米,月球比远地点时面积增大14%,亮度增加30%,这种天文现象被科学家称为近点朔望月或者“超级月亮”。
Mêmesicephénomènen’estpasrare,cettepleineLuneserabienvisiblecedimanche.EllecorrespondàunmomentoùlaLunepasseprèsdelaTerreetsurtouts’aligneavecnotreplanèteetleSoleil.Ceciseproduiracinqfoisen2021,maisseulementtroisfoislorsquelaLuneserapleine,lesdeuxautresétantdesnouvellesLunenonvisibles.La«superLune»adoncpuêtreobservéle12juilletdernier,elleleseracesoiretànouveaule9septembre.Ensuite,ilfaudrapatienterjusqu’au29août2021.
尽管这种现象并不是罕见,这个星期天将能看到满月。超级月亮对应这样一个时刻:月亮距离地球最近同时又在日地联线上。在2021年这个现象将会发生5次,但是这其中只有3次月亮会是满月,另外两次是新月,是不可见的。“超级月亮”曾经在712

出现,同样会在今晚以及会在99日再次出现。之后,需要一直等到2021829才能再次看到超级月亮。
看了“关于八月十五月亮的英语美文”的人还看了:1.关于月亮的英语美文阅读2.关于月光的英语美文欣赏3.关于月亮英语短文阅读4.关于中秋节英语短文精选5.关于中秋节的英文小短文
您的阅读,祝您生活愉快。

  • 29.8

    ¥45 每天只需1.0元
    1个月 推荐
  • 9.9

    ¥15
    1天
  • 59.8

    ¥90
    3个月

选择支付方式

  • 微信付款
郑重提醒:支付后,系统自动为您完成注册

请使用微信扫码支付(元)

订单号:
支付后,系统自动为您完成注册
遇到问题请联系 在线客服

常用手机号:
用于找回密码
图片验证码:
看不清?点击更换
短信验证码:
新密码:
 
绑定后可用手机号登录
请不要关闭本页面,支付完成后请点击【支付完成】按钮
遇到问题请联系 在线客服