时间:2023-01-19 03:26:23 下载该word文档
龙源期刊网http://www.qikan.com.cn“尽是”与“净是”
作者:高再兰
来源:《语文建设》2011年第06期
“尽”与“净”是多義词,但都有“全、都”的意義。《现代汉语规范词典》的相关解释为:净:圃表示范围,说明除此以外没有别的。……b表示事物的范围,相当于“都”陟我们车间~是小伙子满院子~是树叶。
尽:富完全;都》屋里~是烟应有~有。
可以看出,“净”与“尽”作为全量范围副词表示“全、都”意義时在句法上一般要修饰“是”构成“净是”与“尽是”,“净是”与“尽是”也是同義结构,表示“全是”“都是”。
在实际的语言运用中,人们对二者的差别并不敏感。如我们把“尽是错别字”与“净是错别字”输八电脑搜索,结果发现两者都有大量的使用。两者的区别在哪里?为了帮助大家更好地运用这两个词,我们对一些语料进行了考察,以期发现二者的差异。
一、“尽是”多用于书面语,“净是”多用于口语。
通过观察与分析,我们发现两者的最大差异是语体差异:“尽是”多用于书面语,“净是”多用于口语。
首先我们对—定字数的1995年的《人民日报》进行了搜索,共检索到符合条件的例句26例。其中“净是”2例,“尽是”24例。仅有的两例“净是”出现在对话中:
(1没搞开发以前,地里的庄稼就这么高(祁文才比画着约1尺左右,常给旱死;天又寒冷,庄稼也不成熟,净是秕的,磨出面粉蒸出来的馍又酸又黏,不好吃。
(2梁叔笑着对我说:“现如今相亲,看的是年轻人有话说对脾气。路远怕啥,村里村外净是柏油路,出门咱自己有摩托车,公家有长途车。再说,有啥事拔个电话不就成了。”接着,我们对王朔的小说进行了搜索,共检索到符合条件的例句15例,其中“净是”11例,“尽是”4例。我们来看这4例“尽是”:
龙源期刊网http://www.qikan.com.cn(3“这个嘛,”我梗着脖子斜着眼儿说,“据我所知,所谓诸多良策也尽是些治标不治本的损招儿……”
(4“什么都会很快过去的。”他说,“玄都观里桃千树,尽是刘郎去后栽。”
(5人生不过如此嘛!大难临头哭都来不及,谁又顾得了谁?你对别人爱也好恨也好又能持续几日?到头来还不尽是一笔勾销?(6现在各刊物的记者都抢着呢,尤其是对女歌星之类的特敏感。出门儿尽是看花人。等他们发现了吧,咱们就晚了。
例(4属于引用古代汉语。例(3(5(6都出现在比较“典雅”的上下文中,如例(3的“所谓良策”,例(5的‘1人生不过如此”,例(6的“看花人”。由此砚,王朔在很多地方选用“净是”,而在较正式的语境中改用了“尽是”。
最后,我们对一定篇幅的《北京口语》语料进行了搜索,检索到符合条件的用例19个其中“净是”15例,‘尽是’4例
《人民日报》是比较严肃的新闻刊物,其中对话较少,因此属于书面语色彩较浓的正式语体。王朔的小说是通俗小说,对话比较多,口语性较浓。《北京口语》语料都是对话,是若干发音人现场录音的转写材料,纯口语性的。由此可见,“净是”一般出现于口语语体中,“尽是”一般出现于书面语体中。“净是”比较通俗,