聪明文档网

聪明文档网

最新最全的文档下载
当前位置: 首页> 英文对话

英文对话

时间:    下载该word文档
发脾气或骂人
李华前段时间通过了驾驶执照的考试,现在可以自己开车了。迈可也坐在她的车里,从他们二人的对话中,李华学到了两个常用语:takeiteasytochewout
L:考完试了,现在有了驾照真好。我觉得我能够去任何地方,做任何想做的事了。
M:Iknowwhatyoumean.Americankidsfeelthesamewaywhentheyturn16andgettheirlicenses.Toobadyoudon'thaveacar.
L:那有什么关系,我可以跟你借啊,对不对?哎呀Hey!Whatdoyouthinkyouaredoing?Doyouwanttobekilled?Michael,你看那个骑自行车的孩子,我差点儿撞了他!
M:Hey,hey,takeiteasyLiHua!Youreallyscaredthatkid.Helookedreallyscared.
L:Michael,你刚才说什么?什么easy?
M:Isaidtakeiteasy!Thatmeansyouneedtocalmdown,notgettooexcited.
L:Takeiteasy?Takeiteasy是冷静下来,别太气了的意思?TakeT-A-K-E.ItI-T.EasyE-A-S-Y,对吧?
M:Yes,you'vegotit.Thatboywasalmostinaverybadaccident,andhewasstartled.Youdon'tneedtomakehimfeelworse.
L:你说的不错,看样子他都快哭了。
M:Hey,LiHua,you'regoingtobedrivingonyourownsoon.Ihopeyoulearntotakeiteasyandnotgetangryateveryone.
L:你说的对。要是我冷静开车的话,也许我的车会开的更好。
M:I'msureyouwill.Youjustfinishedadifficulttest.Youshouldtakeiteasy.Let'sgogetsomelunch,mytreat.
L:你要请客啊?行,我是应该放松放松了。我要好好享受今天剩下的时间。
M:Man,LiHua,youreallychewedthatkidout.
L:你指的是刚才骑车的那个小孩?你说我对他怎么了?
M:Youchewedhimout!Imeanyouyelledandgotangryathim.Chewed,C-H-E-W-E-D;Out,O-U-T.
L:噢,你是说我发脾气大骂了那个孩子,是吧?

M:That'sright.Ifsomeonegetsangryandyellsatyou,andstartscriticizingyourbehavior,theyarechewingyouout.
L:原来如此,我也不知道为什么我大骂那个小孩,大概是当时我也害怕的缘故。
M:Areyouupsetaboutsomethingelse?Youseemtohaveabadtempertoday.
L:我是有点气,因为昨天刘教授对我生气。因为我该教中文的课,我去晚了五分钟。刘教授就对我大发脾气。
M:That'stoobad.Idon'tlikebeingchewedoutlikethateither.EspeciallywhenIknowIwaswrong.
L:Hey,那可不是我的错,我自行车的链子又脱落了。为什么发生这类事情你总是怪我?
M:Hey,takeiteasy,LiHua!Don'tchewmeout!Iwastalkingaboutmyself,notyou.
L:我的天,是我不对,不知道我今天是怎么回事。我想跟每个人发脾气。
M:Youmustbestressed.First,ProfessorLiuchewedyouout,thenyoualmostranoverthekidonthebike.
L:你说的对,我真不该对任何人都发脾气。我应该开开心心的。
M:AtleastyoushouldbehappierthanIam.Yesterday,myroommatechewedmeout.HesaidIalwaysmakeamessinthelivingroom,andheistiredofcleaningupafterme.
L:也许你是把房子弄得很乱,可是你室友也不该对你发脾气啊。
M:Hewasright,though.Ireallyneedtogetridofmybadhabits.
今天李华学到了两个常用语,一个是Takeiteasy,意思是冷静下来,或者放轻松些。另一个是tochewout,意思是发脾气骂人。
婉言谢绝
Arefusaltoaccept.婉拒,谢绝
Toexpresspoliterefusal.婉拒,谢绝
Shedeclinedtheirinvitationwiththanks.她婉言谢绝了邀请。Shedeclinedtojointhem.
她婉言谢绝参加他们的活动。Hedeclinedyourofferwiththanks.他对你的馈赠婉言谢绝了。

Hisrefusaliswordinsuchagracefulwaythatwecannotbeoffended.他婉言谢绝,无损于我们颜面。
Hisrefusalwaswordedinsuchagracefulwaythatwecouldnotisoffended.他婉言谢绝,无损於我们颜面.
Iinvitedhertojoinus,butshedeclined.我邀请她和我们在一起,可是她婉言谢绝了.
Theyofferedusaloafofbread,whichwerefusedpolitely.他们要给我们一大块面包,我们婉言谢绝了。
Iinvitedhimtodine,buthedeclinedmyinvitationwiththanks.我邀请他吃饭,但他婉言谢绝了我的邀请。
手机短信
Peoplecandonatemoneytoquake-hitareasbysendingSMS.大家可以通过手机短信来为地震灾区捐款。
Thesurveyfound26percentoffluentusersfeltthechiefadvantagewastheeaseandspeedwithwhichinformationcouldbeexchanged,whileanotherquartercitedtheabilitytoreceivemessageswithoutdisturbanceorembarrassment.
调查发现,在那些能够熟练使用手机短信的"老手"中,26%的人认为手机短信在交换信息中最大的优势在于快捷且操作简便。另有25%的人则认为手机短信在交换信息的时候能够避免他人干扰或者某些尴尬,因而对此大加赞赏。
Thegenerationaldividemayproveinterestingtohigh-speednextgenerationmobilephonedevelopers,whohavetakenheartfromthegrowthin"mobiledata"drivenbySMS.
这种年龄造成的差异对开发下一代高速手机的发展商来说无疑是一大卖点,手机短信这一巨大市场中"移动数字"技术的快速增长让他们倍受鼓舞。
Butthougheightoutof10managersintheMobileDataAssociationregularlyusedSMS,oneinfiveoftenstruggledtomakeanysenseofthem.以通信协会为例,尽管该协会的10位经理人中有8位经常使用手机短信服务,但是五分之一的人经常会发现有些短信很令人费解。
Britonsnowsend43milliontextmessageseveryday,morethandoubleayearago.如今在英国,手机短信的发送量达到了每天430万条,比一年前增加了一倍多。
WhilemostmobilephonetextmessagessentinBritainareaboutgossipandsocializing,somemanagersthinktheycanbeusefulforbusiness--iftheycouldreadthem,asurveyonTuesdayshowed.423日的一项调查结果表明,如今在英国大多数手机短信只是用来传达无关紧要的事情和进行社会交往,但是一些经理人认为,如果能够做到明白易懂,手机短信对于商业还是有很大用途的。Ashortletter;anote.短信;便条
WhereasyoungertextershaveadoptedapparentlyhandybutoftenstrangelyarchaicshorthandsuchasITYFIR("Ithinkyou'llfindI'mright",IMCO("Inmyconsideredopinion"andAFAIC("AsfarasI'mconcerned",thesurveyfoundthatnosuchfluencyhadyettospreadtooldergenerations.
使便ityfir("ithinkyou'llfindi'mright",imco("inmyconsideredopinion"afaic("asfarasi'mconcerned",但是调查还发现这种缩写的手机短信还没有在年龄大一些的手机用户中普及开来。
Morethantwo-thirdsoftheshortmessages(SMSsentonmobilesbymanagersaged25to34relatedtogossip,while18percentweresenttoarrangeparties,accordingtoasurveyof800managersatleading

免费下载 Word文档免费下载: 英文对话

  • 29.8

    ¥45 每天只需1.0元
    1个月 推荐
  • 9.9

    ¥15
    1天
  • 59.8

    ¥90
    3个月

选择支付方式

  • 微信付款
郑重提醒:支付后,系统自动为您完成注册

请使用微信扫码支付(元)

订单号:
支付后,系统自动为您完成注册
遇到问题请联系 在线客服

常用手机号:
用于找回密码
图片验证码:
看不清?点击更换
短信验证码:
新密码:
 
绑定后可用手机号登录
请不要关闭本页面,支付完成后请点击【支付完成】按钮
遇到问题请联系 在线客服